Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Artikels

Themen zum Bogenbau
Benutzeravatar
ludwig.seitz
Newbie
Newbie
Beiträge: 48
Registriert: 19.01.2012, 11:38

Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Artikels

Beitrag von ludwig.seitz » 25.01.2016, 10:43

Hallo,

auf Anregung von Chirion hab ich mich daran gemacht dieses hier zu übersetzen:
Samische Bogen.
Es könnte einen Weile dauern (Tage, nicht Wochen, ... na ja maximal 2 Wochen).

Hier ist mal ein Teaser
Dateianhänge
SamischerBogen.pdf
Teaser für die Übersetzung des Schwedischen Artikels über Samische Bögen
(64.98 KiB) 358-mal heruntergeladen

Benutzeravatar
Janitschar
Hero Member
Hero Member
Beiträge: 1343
Registriert: 13.06.2013, 22:58

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Janitschar » 25.01.2016, 11:20

Danke!

Sieht sehr interessant aus.

Gruß
Stephan
Thumbarchery.de - Die Kunst der Daumentechnik

Benutzeravatar
locksley
Global Moderator
Global Moderator
Beiträge: 5773
Registriert: 06.08.2003, 23:46

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von locksley » 25.01.2016, 11:23

Danke, dass Du Dir die Mühe machst. Der Teaser ist schon mal sehr interessant.
Ein grosser Mann wird weder vor dem Kaiser kriechen, noch einen Wurm zertreten (Benjamin Franklin)

Wenn das Atmen schwieriger waere, haetten wir weniger Zeit um Unsinn zu reden.

Wer die Wahrheit sagt, braucht ein verdammt schnelles Pferd (Sprichwort)

Benutzeravatar
fatz
Forenlegende
Forenlegende
Beiträge: 6261
Registriert: 12.05.2015, 21:54

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von fatz » 25.01.2016, 11:24

Find's auch klasse, dass du das machst!!
Haben ist besser als brauchen.

Benutzeravatar
kra
Global Moderator
Global Moderator
Beiträge: 6735
Registriert: 06.08.2003, 23:46

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von kra » 25.01.2016, 11:25

Coole Sache!
Nur mit den 2 Wochen , das ist heftig. Ich hatte nie die Zeit, ausreichend lang fest dran bleiben zu können, so 1-2 Seiten "am Stück" ging, dann aber kam wieder ne Woche Pause ???
“Was wir brauchen, sind ein paar verrückte Leute; seht euch an, wohin uns die Normalen gebracht haben.”
– George Bernard Shaw

Benutzeravatar
Spanmacher
Forenlegende
Forenlegende
Beiträge: 3523
Registriert: 29.04.2012, 15:01

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Spanmacher » 25.01.2016, 11:59

Ich bin sehr neugierig auf das Komplettergebnis und danke bereits jetzt.
Ein zu hohes Zuggewicht ist nichts anderes als Körperverletzung und verhindert darüber hinaus einen brauchbaren Trainingseffekt.

Benutzeravatar
Chirion
Forenlegende
Forenlegende
Beiträge: 2584
Registriert: 21.09.2010, 12:20

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Chirion » 25.01.2016, 12:11

Super das ist eine ganz feine Sache, Danke!
Chirion lehrt Pfeil und Bogen zugleich zu sein und eins mit dem Ziel zu werden

Den Bogen gespannt, durchstreifst du, der Beute entgegen, die Schattentäler der Nacht

Benutzeravatar
Felsenbirne
Forenlegende
Forenlegende
Beiträge: 3272
Registriert: 01.06.2006, 20:38

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Felsenbirne » 25.01.2016, 12:52

SUPER!
Vielen Dank für deine Mühe. das macht schon mal Lust auf mehr :)
Gruss Matthias

Die Menschen haben keine Zeit mehr, irgend etwas kennenzulernen. Sie kaufen sich alles fertig in den Geschäften.

Antoine de Saint-Exupéry (1900-44), frz. Flieger u. Schriftsteller

Benutzeravatar
Holzbieger
Hero Member
Hero Member
Beiträge: 1077
Registriert: 03.08.2005, 12:58

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Holzbieger » 25.01.2016, 13:56

Vielen Dank.

Ich kann die Arbeit nachvollziehen, ich übersetzte als mal Artikel ins Englische es its immer Mühe.

Gruß

Roland
- Es ist besser ein gute Entscheidung rechtzeitig zu treffen als eine sehr gute zu spät.
- Ancora Imparo

Benutzeravatar
benzi
Forenlegende
Forenlegende
Beiträge: 7536
Registriert: 31.10.2009, 19:19

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von benzi » 25.01.2016, 16:45

danke! super!

liebe Grüße benzi
"Du hast den Verstand verloren, weißt Du das?" "Dafür hab ich ein Leben lang üben müssen"
(Peaceful Warrior, Film)

Benutzeravatar
Heidjer
Global Moderator
Global Moderator
Beiträge: 6862
Registriert: 16.08.2006, 22:00

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Heidjer » 25.01.2016, 17:20

Super, ich freue mich auf den Artikel. ;)

Axel, wie lange hast Du dann für die Bücher gebraucht?


Gruß Dirk
Ein Pfeil, den Schaft gemacht aus der Pflanzen hölzern Teil, versehen mit eines Vogels Federn und einer Spitze, aus der Erde Mineral, wird von der Natur gern zurückgenommen.

Benutzeravatar
kra
Global Moderator
Global Moderator
Beiträge: 6735
Registriert: 06.08.2003, 23:46

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von kra » 25.01.2016, 18:29

Brutto oder netto ;) ?
Dere Karpowitz hat sich weit über ein Jahr hingezogen.
“Was wir brauchen, sind ein paar verrückte Leute; seht euch an, wohin uns die Normalen gebracht haben.”
– George Bernard Shaw

Fitzgerald

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Fitzgerald » 26.01.2016, 13:12

Über die Samischen bogenkünste gibt es nen klasse Film: die Rache des fährtensuchers. Nicht die hollywoodplürre. Der ist aus scandinavien. Und ich hab ihn..

Trailer:
https://m.youtube.com/watch?v=5BBn-7H2kEk
Gruss fitz

Benutzeravatar
Kemoauc
Hero Member
Hero Member
Beiträge: 1291
Registriert: 14.12.2014, 21:42

Re: Der Samische Bogen - Übersetzung eines Schwedischen Arti

Beitrag von Kemoauc » 26.01.2016, 23:12

Yapp,
hab den vor etlichen Jahren mal im TV gesehen.
Absolut empfehlenswert.
Danke für den Link.

Lg,
Kemoauc
Haseldübel
Fichtendübel
Balsadübel


Antworten

Zurück zu „Bogenbau“